德语 介词后面的格Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.这项规定最近才生效.形容词的三格也有十几种变形啊,为什么kurz后面偏偏加了em呢?介词后面的跟的形容词到底以什么标准变格?Kraft和Regelu

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 19:42:05
德语 介词后面的格Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.这项规定最近才生效.形容词的三格也有十几种变形啊,为什么kurz后面偏偏加了em呢?介词后面的跟的形容词到底以什么标准变格?Kraft和Regelu

德语 介词后面的格Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.这项规定最近才生效.形容词的三格也有十几种变形啊,为什么kurz后面偏偏加了em呢?介词后面的跟的形容词到底以什么标准变格?Kraft和Regelu
德语 介词后面的格
Diese Regelung ist erst seit kurzem in
Kraft.这项规定最近才生效.
形容词的三格也有十几种变形啊,为什么kurz后面偏偏加了em呢?
介词后面的跟的形容词到底以什么标准变格?
Kraft和Regelung都是阴性啊?但是三格的阴性无论是什么情况记得都没有em词尾吧
in Kraft应该做的是表语吧?

德语 介词后面的格Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.这项规定最近才生效.形容词的三格也有十几种变形啊,为什么kurz后面偏偏加了em呢?介词后面的跟的形容词到底以什么标准变格?Kraft和Regelu
seit 后面只能接第三格,这里是形容词化的副词,仍然要按形容词变格,而且是按照中性变.
如:am besten = an dem best-en.
in Kraft 作表语.

德语 介词后面的格Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.这项规定最近才生效.形容词的三格也有十几种变形啊,为什么kurz后面偏偏加了em呢?介词后面的跟的形容词到底以什么标准变格?Kraft和Regelu 德语 Diese Farbe ist gerade 德语句法分析Das in der Regel straff organisierte Studium ermöglicht Studierenden,neben dem theoretischen Wissen durch Praxissemester erste Berufserfahrung zu sammeln.1)句中的in der Regel straff organisierte 是修饰Studium的吗?具 德语 关于介词an在有an的词组中,怎么判断an后面是三格还是四格 关于德语介词“zu”和“für”的问题书上有这几句例句:1.Ich möchte diese (Äpfel),das Pfund zu 1.8 Euro.2.Ich möchte diese (Äpfel) für 1.8 Euro.3.Ich nehme vier Briefmarken zu 20.4.Das Sonderangebot für 8 Eur 德语Diese Karte wurde bereits aktiviert是什么意思 关于德语指示代词的用法An ——Abend kommt mein Lehrer zu mir .这个An后面应该填diese的哪种形式啊?谢谢了〒_〒 请问德语中um diese Zeit和zu diese Zeit的区别是什么吗?还有阳性弱变化的名词在那些情况下要注意? 德语介词的选择freuen sich 后面什么时候用über 什么时候用auf 介词后面是什么宾语如they go to the 食堂 after the class 那么食堂和class都是什么宾语?间接还是直接是不是所有介词后面的名词都是间接宾语,是不是就是德语的三格? 德语 Was bleibt ist diese Gefühl(这样的感觉一直存在)的句子结构分析. 德语句子翻译:Ausnahmen bestatigen die Regel.这句话怎么翻译啊? 请帮我归纳一下德语介词的用法补充,最好加上每个介词后面加的格数和相对应的例句并且付上常用短语DANKE 德语单词nehmen和fahren的区别?为什么fahren后面经常出现介词mit再加第三格而nehmen后直接加名词不再加介词mit?这2个都是及物动词吗? 德语被动态的疑问~1.Über die Geschichte der Berliner Mauer spricht man bis heute immer noch.这句话怎么变被动态?如何处理Über这个介词词组?2.Diese Studienreise gibt den deutschen Studenten enie Chance,China besser ken 德语中介词后面加s是什么情况下用的?比如ins、unters等等,Vielen danke~ 德语diese、dieses、dieser是什么意思,有什么区别,怎样用, 德语介词zu和mit的区别