英语翻译中文翻译英语:我方同意贵方的报价,现在我司准备下正式的订单给贵司,所以希望贵方提供给我们一份详细的报价单,包括付款条件,交货期,运输方式及贵司的电汇银行账户信息等.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 15:53:05
英语翻译中文翻译英语:我方同意贵方的报价,现在我司准备下正式的订单给贵司,所以希望贵方提供给我们一份详细的报价单,包括付款条件,交货期,运输方式及贵司的电汇银行账户信息等.

英语翻译中文翻译英语:我方同意贵方的报价,现在我司准备下正式的订单给贵司,所以希望贵方提供给我们一份详细的报价单,包括付款条件,交货期,运输方式及贵司的电汇银行账户信息等.
英语翻译
中文翻译英语:我方同意贵方的报价,现在我司准备下正式的订单给贵司,所以希望贵方提供给我们一份详细的报价单,包括付款条件,交货期,运输方式及贵司的电汇银行账户信息等.

英语翻译中文翻译英语:我方同意贵方的报价,现在我司准备下正式的订单给贵司,所以希望贵方提供给我们一份详细的报价单,包括付款条件,交货期,运输方式及贵司的电汇银行账户信息等.
we agree your offer,and now we prepare to place an officail oder,thus hope you can provide a detailed quotation,including payment terms,date of delivery,means of transportation and your TT bank account and so on.

The quotation was approved and we plan to send official PO to you, please provide the detail quotation including payment terms, delivery date,shipment arrangement and your bank information soon.

We accept your quotation and are ready to place an order with you. Please send us a detailed pricelist including payment terms, date of shippment, type of shippment and your bank account for TT.

Your offer have been agreed by us and our company is going to give your the formal order , so hope you send us a detail quotation included payment terms, delivery date, type of transportion and bank information etc.

英语翻译中文翻译英语:我方同意贵方的报价,现在我司准备下正式的订单给贵司,所以希望贵方提供给我们一份详细的报价单,包括付款条件,交货期,运输方式及贵司的电汇银行账户信息等. 英语翻译”因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见?” 英语,我要写还盘函依据中文提示写还盘函1、5月1日来信收到,得知贵方对我方的文具很感兴趣,但认为我方4月28日的价格偏高,无法成交.2、我方报价已被贵地其他客户所接受,已有大量成交而且 英语翻译执事先生:贵方本月10日来涵收悉,兹欣告,我方愿与贵方建立商务关系.按贵方的要求,今寄上我方新产品样品,但愿样品能及时到达你处,并能使贵方满意,.如贵方认为有交易的可能,可 英语翻译执事先生:贵方本月10日来函收悉,兹欣告,我方愿与贵方建立商务关系.按照贵方要求,今寄上我方新产品样品,但愿样品能及时到达你处,并能使贵方满意.如贵方认为有成交的可能,可来 英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其 英语翻译请帮忙翻译外贸函电,翻译成英语大意如下,由于现在只能找到部分少量原料,所以贵方要求的第一个集装箱货物,可于11月初出运.剩余货物请贵方修改后再提供给我方一个新的出运计划 英语翻译敬启者:感谢贵方5月3日寄来的对女式皮包的询价单,同时感谢寄来的样品.经核实,我们敢向贵方保证,我公司生产的皮包符合贵方的要求.基于贵方的要求,现发来我方的报盘:(1)300 英语翻译不知什么原因没有收到您的回复,蒂森克虏伯公司急需此砂轮,已催促我方多次.若我方按贵公司之前出具的合同全额付款,贵方最快什么时间能给我方发货? 英语翻译我公司于3月16日寄信给贵方,信中提及贵方仍有当于12月份结清的款项仍未支付,共计105.67英镑,然而至今尚未得到你方回复,令我方感到非常失望.如今,我方最后一次向贵方提出付款要 用英文写还盘函依据中文提示写还盘函1、5月1日来信收到,得知贵方对我方的文具很感兴趣,但认为我方4月28日的价格偏高,无法成交.2、我方报价已被贵地其他客户所接受,已有大量成交而且询 英语翻译翻译:我方报价如有变更不另通知,不能同意“货抵目的地付款交单”方式付款,提单上应注明“运费预付” 英语翻译1.如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货.2.一经收到你方具体询价,我们将传真报价.3.如果你方有兴趣,请通过电子邮件通知我方,并说明数量.4.我们对贵方发盘 英语翻译敬启者:很高兴通过近期双方互致电报1000台缝纫机成交.随函附上我方订单TH112号及包装、装船详细说明.我方希望贵方尽快安排装船,以满足我方客户的急切需求.我方已着手办理以你 英语翻译敬启者感谢贵方9月23号关于6311号关于丝绸的询函.虽然感谢贵方推销我方产品的努力,但是很遗憾地告诉你们,由于需求过多我们不能报给你方所需质量的产品.但是,我们希望借此机会 英语翻译敬启者:12月20日来函收到,获悉贵方有意在贵国推销我们的自行车.对此,我们非常感兴趣.对贵方为推销我方自行车所作的努力我们甚为感激.但是,对你们要求见票后60天承兑交单付款 有关英语书信的!我的财富没了!以后有了一定给你!敬启者感谢贵方9月23号关于6311号关于丝绸的询函.虽然感谢贵方推销我方产品的努力,但是很遗憾地告诉你们,由于需求过多我们不能报给你方 急求英语写作.Writing a Counter-offers payment according to the following particulars.Writing a Counter-offers payment according to the following particulars.敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵