Peter ____come with us tonight ,but he isn't very sure yet.(will么?.may好像不太...)如果用may译出来的意思会不会是:皮特可能回来,但他不太确定.站在语文的角度,前面他都说了可能回来啦,谁不知道他是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 17:50:24
Peter ____come with us tonight ,but he isn't very sure yet.(will么?.may好像不太...)如果用may译出来的意思会不会是:皮特可能回来,但他不太确定.站在语文的角度,前面他都说了可能回来啦,谁不知道他是

Peter ____come with us tonight ,but he isn't very sure yet.(will么?.may好像不太...)如果用may译出来的意思会不会是:皮特可能回来,但他不太确定.站在语文的角度,前面他都说了可能回来啦,谁不知道他是
Peter ____come with us tonight ,but he isn't very sure yet.(will么?.may好像不太...)
如果用may译出来的意思会不会是:皮特可能回来,但他不太确定.
站在语文的角度,前面他都说了可能回来啦,谁不知道他是不确定啊,他确定就不会用may了嘛.

Peter ____come with us tonight ,but he isn't very sure yet.(will么?.may好像不太...)如果用may译出来的意思会不会是:皮特可能回来,但他不太确定.站在语文的角度,前面他都说了可能回来啦,谁不知道他是
May 比 Will 更适合,因为Will 要更肯定一些.不过,不能说Will就是错的,只能说May比Will更合适.典型的中国式考试,毫无意义.

will 可以吧

will,may 都可以的
but 用于表示转折,但别忘了他还可以
表示引入进一步的情况,翻成“不过”,转折语气就不那么强了
你也不必这么纠结了。。。。