英语翻译她的面孔由难看变美丽请问这样翻译对么?我想问的是Her ugly face turned into beautiful.有没有语法错误

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 06:13:19
英语翻译她的面孔由难看变美丽请问这样翻译对么?我想问的是Her ugly face turned into beautiful.有没有语法错误

英语翻译她的面孔由难看变美丽请问这样翻译对么?我想问的是Her ugly face turned into beautiful.有没有语法错误
英语翻译
她的面孔由难看变美丽
请问这样翻译对么?
我想问的是
Her ugly face turned into beautiful.
有没有语法错误

英语翻译她的面孔由难看变美丽请问这样翻译对么?我想问的是Her ugly face turned into beautiful.有没有语法错误
into 后面一般需要名词,因此该具有语法错误.意思很明了:她丑恶的面孔变得美丽了.

她难看的面容变得漂亮了。

去掉into

Her face from difficult see the beauty of becoming
Excuse me, translate like this to?

Her face turned into beautiful.
不用UGLY,意思就表达出来了

英语翻译她的面孔由难看变美丽请问这样翻译对么?我想问的是Her ugly face turned into beautiful.有没有语法错误 英语翻译美丽的她去哪里了?美丽的她好像走了.美丽没有了.翻译的正宗点, 英语翻译请问健康美丽英文怎么翻译. 轿车装上茶色玻璃后,为什么行人很难看清车内人的面孔? 轿车上装上茶色玻璃后,为什么人行很难看清楚乘车人的面孔.【初一科学】 为什么轿车装上茶色玻璃后,行人很难看清楚乘车人的面孔? 小车装上茶色玻璃后,行人为什么很难看轻车内人的面孔快拉 轿车装上茶色玻璃后,行人很难看清车里人的面孔,为什么? 轿车装上茶色玻璃后,为什么行人很难看清乘车人的面孔 英语翻译“聪明反被聪明误”“我尽可能地看清楚小偷的面孔”(最好用上as…as)以上两句翻译 让我们的城市变的更美丽,翻译 英语翻译她美丽,却朴实. 如何培养女人的自信让自己更美丽不是说自信的女人最美丽吗?如果先天的条件不拥有天使面孔魔鬼身材,那要这样培养让自己更自信呢? 英语翻译不是节选,就是全部的翻译,因为原文真的很难看懂! 英语翻译肯定不是这样翻译的 女人想要的一切她点菜了吗? 鲁宾逊中谁听到她的说话声,把她的面孔审视一遍 松鼠玲珑的小面孔上衬上一条帽缨型的美丽尾巴,显得格外漂亮.是什么修辞手法 这样的健康生活使她变年轻.英文翻译