“七十二行,行行出状元”的英语翻译最好是从意思上翻译,或者是英语中与其对应的一句俚语.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 05:44:05
“七十二行,行行出状元”的英语翻译最好是从意思上翻译,或者是英语中与其对应的一句俚语.

“七十二行,行行出状元”的英语翻译最好是从意思上翻译,或者是英语中与其对应的一句俚语.
“七十二行,行行出状元”的英语翻译
最好是从意思上翻译,或者是英语中与其对应的一句俚语.

“七十二行,行行出状元”的英语翻译最好是从意思上翻译,或者是英语中与其对应的一句俚语.
查了一下,从意思上翻译还是有很多种说法的:
One may distinguish himself in any trade.
Every trade has its master.
In any profession there is some one who excels all the rest.
Every profession produces its own leading authority.

72, have a master

The all sorts of occupations, every profession produces its own leading authority

翻译参考结果1:
72 lines,行行出状元
翻译参考结果2:
72, the Bank scholar
翻译参考结果3:
All the professions and trades, every trade has its master