英语翻译最好不要太生硬……

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 23:43:54
英语翻译最好不要太生硬……

英语翻译最好不要太生硬……
英语翻译
最好不要太生硬……

英语翻译最好不要太生硬……
She can't see the way your eyes 她看不到当你微笑时
Light up when you smile 眼中闪耀的光芒
She'll never notice how you stop and stare 她从未注意到 当她经过你旁边时
Whenever she walks by 你如此惊呆 注视她的表情
And you can't see me wantin' you the way you want her 而你,看不见我多么想和你在一起 就像你对她那样
But you are everything to me 但是你仍然是我的全部
And I just wanna show you 现在我要让你知道
She don't even know you 她根本不了解你
She's never gonna love you like I want to 她不会像我一样爱你
And you just see right through me but if you only knew me 如果你知道我在你身边,请注视着我 ,看透我的内心
We could be a beautiful, miracle, unbelievable 我们可以成为美丽,奇迹,与不可思议
Instead I'm just invisible 不要对我视而不见
There's a fire inside of you 你的内心炽热如火
That can't help but shine through 剧烈燃烧 直击我心
She's never gonna see the light 她永远感觉不到你的光热
No matter what you do 无论你为她做任何事
And all I think about is how to make you think of me 我只想让你想念我
And everything that we could be 和我们能成为的一切
And I just wanna show you 现在我要让你知道
She don't even know you 她根本不了解你
She's never gonna love you like I want to 她不会像我一样爱你
And you just see right through me but if you only knew me 如果你知道我在你身边,请注视着我,感受我的感受
We could be a beautiful, miracle, unbelievable 我们可以成为美丽,奇迹,与不可思议
Instead I'm just invisible 不要对我视而不见
Like shadows in a faded light 如同褪色光线下的影子般
Oh we're invisible 我们的爱如同隐形一般
I just wanna open your eyes 我只要你睁开双眼 看见我
And make you realize 让你了解我的爱
I just wanna show you 现在我要让你知道
She don't even know you 她根本不了解你
Baby let me love you let me want you 宝贝,让我爱你,让你属于我
You just see right through me 请注视着我,试着读懂我
But if you only knew me 只要你感觉到我在你身边
We could be a beautiful, miracle, unbelievable我们可以成为美丽,奇迹,与不可思议
Instead I'm just invisible 不要对我视而不见
(Oh ho... yea)
She can't see the way your eyes 她看不到当你微笑时
Light up when you smile 眼中闪耀的光芒

英语翻译最好不要太生硬…… 英语翻译:自古忠孝两难全 (最好不要太生硬) 英语翻译不要太生硬,CaraDillo唱的 英语翻译最好是翻译的比较细腻流畅的那种…不要很生硬的… 英语翻译最好不要太生硬错了,原谅我一生不羁放纵爱自由。 英语翻译最好翻译的不要太生硬,可以加上一些优美的单词. 英语翻译i hope i always feel this way ……要原汁原味点的翻译 不要太生硬了 英语翻译怎样翻译这句话,不要太生硬 英语翻译请不要用金山快译不要太生硬尽量有文采、有意境一点! 英语翻译谁能把梁静茹的《崇拜》的歌词翻译成英文的,最好翻译的不要太生硬,尽量符合原歌词所要表达的意思~ 英语翻译1吸烟患癌症的几率将大大高于不吸烟的人2免疫系统被破坏的一部分原因是烟瘾(翻译最好不要太生硬, 英语翻译不要软件翻译的,太生硬了.最好是用比较难的单词.我想表达的是,渐渐远离、离开~嗯,哈哈 英语翻译我不要那种翻译器翻译的,太生硬了,老大们翻译的时候最好加一个中文注释哦~ 英语翻译不要从在线翻译直接拷过来的啊,太生硬 求适合大众的并不一定全都适合你的英语翻译,翻译地不要太生硬. 英语翻译什么语言都行.机器翻的也可以.但是不要太生硬. 英语翻译Let’s go down that hatch.这句话怎么翻?不要太生硬. 英语翻译贴切点,别太生硬!