"抢篮板后要出三分线"用英语怎么说"当你抢到篮板后,要运球出三分线后才可以再次进攻"应该怎么翻译?Youn should go out the three-point line when you get rebound,then you can attack again.还是应该是grab rebound?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 00:37:37

"抢篮板后要出三分线"用英语怎么说"当你抢到篮板后,要运球出三分线后才可以再次进攻"应该怎么翻译?Youn should go out the three-point line when you get rebound,then you can attack again.还是应该是grab rebound?
"抢篮板后要出三分线"用英语怎么说
"当你抢到篮板后,要运球出三分线后才可以再次进攻"
应该怎么翻译?
Youn should go out the three-point line when you get rebound,then you can attack again.
还是应该是grab rebound?

"抢篮板后要出三分线"用英语怎么说"当你抢到篮板后,要运球出三分线后才可以再次进攻"应该怎么翻译?Youn should go out the three-point line when you get rebound,then you can attack again.还是应该是grab rebound?
when you grab the rebound,you need to take the ball outside the three-point line to switch offense and defense.
我在澳大利亚教老外打半场篮球就是这样说的

when you get rebound,Youn should go out the three-point line ,then you can attack again.

When you get the rebound, you have to dribble out of the three point line before you can attack again

If you secure a rebound, do not attack again until you step out of the three-point line.

when you get rebound,Youn should go out the three-point line ,then you can attack again.

Suddenly must you stay out of the three-point line when you grabbed the rebound for the next attack。