英语翻译拼错了 是 YINGFEI REAL ESTATE

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 20:45:08
英语翻译拼错了 是 YINGFEI REAL ESTATE

英语翻译拼错了 是 YINGFEI REAL ESTATE
英语翻译
拼错了 是 YINGFEI REAL ESTATE

英语翻译拼错了 是 YINGFEI REAL ESTATE
是的,不过你的那个单词写错了,应该是:
Yingfei Real Estate

是的,不过你的那个单词写错了,应该是:
Yingfei Real Estate

英国叫做Co.,Ltd.,美国叫做Inc.,鹰飞地产,英国英语叫做Yingfei Real Estate,不是Estete,美国英语则叫做Yingfei Realtor。希望我能帮助你解疑释惑。

英语翻译拼错了 是 YINGFEI REAL ESTATE 英语翻译teice是拼错了 Ianuary chicks的中文意思拼错了 是January chicks feeding instructins 是不是拼错了 英语翻译而且二楼你的越南都拼错了,我英语也不赖的 英语翻译如果我拼错了的话,希望你们改正一下,然后翻译一下. 英语翻译感觉好像在哪听过、如果拼错了、勿怪、 英语翻译感觉好像在哪听过、如果拼错了、勿怪、 话说英语里面的错别字是指单词拼错还是?但是如果单词拼错就也许不是那个单词的 意思了呢. what do tree forgs have to keep them from falling要意思是frog,拼错了 关于英语的一个小问题Indias 是什么意思 是否拼错了 是Indians 帮忙用represent /damage /perpose造句,对不起对不起,第三个词拼错了,是purpose, qulification和certification有什么区别拼错了,呵呵,是qualification 有一个英语单词好像叫elimmish 拼错了 表示减少的意思,.,到底是哪个词? 英语翻译这是别人在我网站留的言,还有一句The ablitiy to think like that shows you're an expert!( ablitiy有可能是ability吧可能是拼错)求高人给翻译下,在线翻译的内容不可靠! 英语翻译我大致可以翻译出来!不过有时词会拼错!偶尔有语法错误!这样是整句都没分了么? 英语翻译boringdangenussales assistant 能不能顺便说一下怎么读?actor 这个怎么读?我音标不怎么好,能用汉字打出来的就用汉字吧~dangerous 是这个 刚刚那个确实拼错了,抱歉~· 英语翻译Propositions and arguments are designed to justify and make respectable the pursuit of the satification of a 'political' want.里面有一单词拼错了,是satisfactio,不是satification