叶公好龙文言文的解释

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 08:17:15
叶公好龙文言文的解释

叶公好龙文言文的解释
叶公好龙文言文的解释

叶公好龙文言文的解释
子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君.七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也.叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也.今臣闻君好士,故不远千里之外以见君,七日而君不礼,君非好士也,好夫似士而非士者也.诗曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去.” 这个成语讲的是春秋时期楚国叶(今河南叶县)的叶公子高很喜欢龙,家里到处都画着龙.天上的龙知道了,就来到他家,龙从窗户上向里看.叶公一看见龙,吓得面无人色,失魂落魄.以后,人们就讽刺那些只是口头上说喜欢,言行却不一致的人为“叶公好龙”.注释:子张——孔子的学生,姓颛孙,名叫师,春秋时陈国人.子张是他的外号.鲁哀公——春秋时代鲁国的国君,姓姬,名叫蒋.士——封建社会里,对知识分子的泛称.舍——音社,古代计算路程的单位,一舍等于三十里.趼——音俭,同“茧”字,就是脚底上长出的硬皮,俗称老茧.写——这里是用刀、笔刻画的意思.窥——音亏窥伺,就是探望、偷看的意思.牖——音有,窗户.施——有意,伸出、延伸的意思.诗——就是《诗经》,我国最早的一部诗歌总集,分“风”、“雅”、“颂”三部分,共三百零五篇,多数是民歌.这里所引的诗句,见《诗经》“小雅”的部分的《湿桑》篇.敢——语助词,冒昧、对不起的意思,用在句子开头.新序——我国一部古书的名称,是西汉著名经学家、散文家刘向编辑的.书中记述了许多的古代历史的故事.评点:这个故事,用很生动的比喻,辛辣地讽刺了叶公式的人物,深刻地揭露了他们只唱高调、不务实际的坏思想、坏作风.通过这个故事,我们要丢弃理论脱离实际的坏思想、坏作风,树立实事求是的好思想、好作风.

叶公很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、酒杯上刻着龙,房檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。龙头搭在窗台上探望,龙尾伸进了大厅。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己。 由此看来,叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!...

全部展开

叶公很喜欢龙,衣服上的带钩刻着龙,酒壶、酒杯上刻着龙,房檐屋栋上雕刻着龙的花纹图案。他这样爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。龙头搭在窗台上探望,龙尾伸进了大厅。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的,脸色骤变,简直不能控制自己。 由此看来,叶公并非真的喜欢龙呀!他所喜欢的只不过是那些似龙非龙的东西罢了!

收起