英语翻译Most parents love the Internet and want their kids to use it.But a new survey in America finds almost as many also fear the online world — especially social networking sites such as MySpace — and worry their kids will get in trouble w

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 20:38:08
英语翻译Most parents love the Internet and want their kids to use it.But a new survey in America finds almost as many also fear the online world — especially social networking sites such as MySpace — and worry their kids will get in trouble w

英语翻译Most parents love the Internet and want their kids to use it.But a new survey in America finds almost as many also fear the online world — especially social networking sites such as MySpace — and worry their kids will get in trouble w
英语翻译
Most parents love the Internet and want their kids to use it.But a new survey in America finds almost as many also fear the online world — especially social networking sites such as MySpace — and worry their kids will get in trouble with people they meet.
“The parents see the web’s incredible potential,and they know their kids have to be there,” says James Steyer,CEO of Common Sense Media,which released results from a survey that looked into parental attitudes toward the Internet.
The study was conducted online May 5-10 by Insight Research Group.It says 80% of parents are concerned about kids meeting bad people online.
That’s because young people who largely have grown up with the Net think of it as a social outlet,say the researchers.To young people,the benefits of giving out some personal information to reach out to friends outweigh the risks.And,the study shows they are so comfortable with the medium that 78% have a personal website or blog.
Parents also recognize the importance of the Internet.The survey shows 91% think the Net helps their children explore their passions,and 77% think the Internet is one of the most valuable education tools teens have.But 88% think it’s important to know what their kids are doing online.
Findings suggest both parents and teens need more education about using online media,Steyer says.
Internet safety has become an increasing concern for parents in America.Organizations like the non-profit Common Sense have been trying to reach and help parents pay attention to the problem.

英语翻译Most parents love the Internet and want their kids to use it.But a new survey in America finds almost as many also fear the online world — especially social networking sites such as MySpace — and worry their kids will get in trouble w
大多数家长爱上网,并希望他们的孩子使用它.但在美国最新调查显示,几乎同样多的也担心网络世界 - 特别是MySpace等社交网站 - 并且担心他们的孩子将得到与人见面的麻烦.
“父母在网上看到的令人难以置信的潜力,他们知道他们的孩子们在那里,”詹姆斯说Steyer,常识的媒体,它释放出了一项调查,到父母对互联网的态度看结果的首席执行官.
这项研究是在网上进行,Insight的研究小组五月5-10.报告说,80%的家长要满足孩子不好的人上网问题.
这是因为谁很大程度上成长与净注册年轻人把它当做一个社交场所,研究人员说.年轻人,给予了一些个人信息的好处接触到的朋友大于风险.而且,研究表明,他们是如此的中期,有78%的家庭拥有个人网站或博客舒适.
家长也认识到互联网的重要性.调查显示,91%的人认为网络可以帮助他们的孩子发掘自己的激情,77%的人认为互联网是最有价值的教育工具,青少年有一个.但88%的人认为重要的是要知道自己的孩子在网上做.
研究结果表明家长和青少年需要更多有关使用网络媒体教育,Steyer说.
互联网安全已成为美国的家长越来越多的关注.组织,如非营利常识一直在努力达到和帮助家长注意的问题.

大多数父母爱上网,想让自己的孩子使用它。但一项新的调查,在美国发现几乎是很多人担心网上世界-尤其是社交网站如聚友网和担心他们的孩子会有麻烦与人见面。
“父母看到网页的难以置信的潜力,他们知道他们的孩子都在那里,说:”杰姆斯斯蒂尔,首席执行官的共同意识,媒体,发布一项调查结果,看着父母的态度互联网。
这项研究是在线可能5 - 10洞察研究组。它说,80%的家长担心孩子会坏的人在线。<...

全部展开

大多数父母爱上网,想让自己的孩子使用它。但一项新的调查,在美国发现几乎是很多人担心网上世界-尤其是社交网站如聚友网和担心他们的孩子会有麻烦与人见面。
“父母看到网页的难以置信的潜力,他们知道他们的孩子都在那里,说:”杰姆斯斯蒂尔,首席执行官的共同意识,媒体,发布一项调查结果,看着父母的态度互联网。
这项研究是在线可能5 - 10洞察研究组。它说,80%的家长担心孩子会坏的人在线。
这是因为年轻人在很大程度上已经长大的网把它作为一个社会,研究人员说。年轻人,带来的好处给予一些个人信息发送给朋友大于风险。而且,研究表明他们是很舒服的介质,78%有一个个人网站或博客。
父母也认识到互联网的重要性。调查显示,91%认为网帮助孩子探索自己的激情,和77%的人认为互联网是一个最宝贵的教育工具的少年。但88%认为这是重要的是要知道什么他们的孩子做在线。
结果表明家长和青少年需要更多的教育,利用网络媒体,施泰尔说。
网络安全已成为日益关注的父母在美国。非营利组织的共同意识一直试图找到并帮助家长注意的问题。
分享到
翻译结果重试抱歉,系统响应超时,请稍后再试支持中英、中日在线互译
支持网页翻译,在输入框输入网页地址即可
提供一键清空、复制功能、支持双语对照查看,使您体验更加流畅

收起