英语翻译I took the letter with me.1我把那封信带在身上.2我随身带着那封信.3我把这封信带着.哪个?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 07:00:38
英语翻译I took the letter with me.1我把那封信带在身上.2我随身带着那封信.3我把这封信带着.哪个?

英语翻译I took the letter with me.1我把那封信带在身上.2我随身带着那封信.3我把这封信带着.哪个?
英语翻译
I took the letter with me.
1我把那封信带在身上.
2我随身带着那封信.
3我把这封信带着.
哪个?

英语翻译I took the letter with me.1我把那封信带在身上.2我随身带着那封信.3我把这封信带着.哪个?
其实这三句都可以,从意思上来说
1)最正常的翻译
2)最符合中文语言习惯的翻译,就是听起来很顺的.
3)最随便的,口语化的翻译
你自己看看,我会选第二个.

1我把那封信带在身上.

3

这个得看语境啊~~

2肯定不对,不合常理;选1

2