英语翻译Two answers tied for the fifth most common element.They were daily crew meetings in which supervisors go over a daily work plan and job-specific safety training for those potentially exposed to falls.The fourth most common element was the

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 01:25:56
英语翻译Two answers tied for the fifth most common element.They were daily crew meetings in which supervisors go over a daily work plan and job-specific safety training for those potentially exposed to falls.The fourth most common element was the

英语翻译Two answers tied for the fifth most common element.They were daily crew meetings in which supervisors go over a daily work plan and job-specific safety training for those potentially exposed to falls.The fourth most common element was the
英语翻译
Two answers tied for the fifth most common element.They were daily crew meetings in which supervisors go over a daily work plan and job-specific safety training for those potentially exposed to falls.The fourth most common element was the promotion of safety awareness and accountability as a fundamental value.In essence,the development of a safety culture in which safety was a habit rather than a chore was expressed.The third most common element was regular onsite training from the construction site superintendent.The second most common element was the training of line supervisors in the area of supervision.The safety directors felt that supervisors were too often chosen for their adeptness at their particular trade rather than their ability to exercise supervisory skills over workers.

英语翻译Two answers tied for the fifth most common element.They were daily crew meetings in which supervisors go over a daily work plan and job-specific safety training for those potentially exposed to falls.The fourth most common element was the
其中一个最重要的被大半公司提及的要素就是他们的安全培训计划.这是上层管理优先支持及推进的事项.安全主任意识到财务上的支持以及上层管理者出席一些重要的会议是最好的证明.将安全做为管理会议上的首要议程,同时上层管理者表示这是低层经理们的责任.定期的巡视工作地点和参与主管及员们的一些定点培训.

为五栓的二个答复多数共同的元素。 他们是监督员去在一个每日工作计划,并且工作具体安全训练为那些潜在地暴露在秋天的每日乘员组会议。 四多数共同的元素是安全了悟和责任的促进作为根本价值。 实质上,安全是习性而不是一件差事安全文化的发展被表达了。 三多数共同的元素是规则onsite训练从建造场所管理者。 次要个共同的元素是线监督员训练在监督区域。 安全导向器认为监督员太经常被选择了为了他们的擅长在他们的...

全部展开

为五栓的二个答复多数共同的元素。 他们是监督员去在一个每日工作计划,并且工作具体安全训练为那些潜在地暴露在秋天的每日乘员组会议。 四多数共同的元素是安全了悟和责任的促进作为根本价值。 实质上,安全是习性而不是一件差事安全文化的发展被表达了。 三多数共同的元素是规则onsite训练从建造场所管理者。 次要个共同的元素是线监督员训练在监督区域。 安全导向器认为监督员太经常被选择了为了他们的擅长在他们的特殊贸易而不是他们的能力能行使监督技能在工作者。

收起

英语翻译Two answers tied for the fifth most common element.They were daily crew meetings in which supervisors go over a daily work plan and job-specific safety training for those potentially exposed to falls.The fourth most common element was the Are the two answers right?No,_______correct. the thief was caught with two hands____.怎么做 A.tied B.to be tied C.being tied D.having being tied 英语翻译是tied..确定是厌烦吗? 英语翻译the role globalization plays in speeding up how fast a country ages,is tied to the two big reasons that populations grow older. The two answers do not 注册东西时候出来的 英语翻译So essentially we ended up with a two to three trillion dollar bet that was tied to the whole credit market,but especially to real estate.But no capital was underlying it. 英语翻译—— ——their answers ——me填空____ ____their answers ____me填空 英语翻译我在湖边大致算了一下,听力给我蒙对三分之二我的翻译“I did a rough counting by the lake; I blindly gave two thirds of right answers to the listening part”any suggestions? 英语翻译MMPA Summer 2008MacroeconomicsAssignment # 3Answers to be handed in before 9 am,Thursday July 31.ANSWERS POSTED AFTER THAT WILL HAVE MARKS TAKEN OFF FOR LATENESS,TWO MARKS PER DAY.INDICATE CLEARLY YOUR NAMES AND STUDENT NUMBERS.Work in a not tied be tied 英语翻译Welcome your answers,thank for you help! 英语翻译 look into the past for answers to present problems Are the two answers right?No,____correct.Aboth are not Bneither is Ceither is not 托福就是那种CLICK ON TWO ANSWERS 的题是不是错一个给几分? 英语翻译But intense opposition from conservatives has tied up the bill in the House of Representatives. 英语翻译1screwed everthing up 2fatal charm3all tied up4spoiled brate