哪里有中国名著的英文译名?不是“中国名著”四个字,是各种具体的作品.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/16 16:55:32
哪里有中国名著的英文译名?不是“中国名著”四个字,是各种具体的作品.

哪里有中国名著的英文译名?不是“中国名著”四个字,是各种具体的作品.
哪里有中国名著的英文译名?
不是“中国名著”四个字,是各种具体的作品.

哪里有中国名著的英文译名?不是“中国名著”四个字,是各种具体的作品.
1.《三国演义》Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms
2.《水浒传》The Water Margin or the Outlaws of the Marsh
3.《西游记》Story of a Journey to the West or The Pilgriage to the West
4.《红楼梦》A Dream in Red Mansions or A Red-Chamber Dream
5.《聊斋志异》Strange Stories from a Scholar's Studio
6.《大学》The Great Learning
7.《中庸》The Doctrine of the Mean
8.《论语》The Analects of Confucius
9.《孟子》The Words of Mencius
10.《诗经》The Book of Songs
11.《书经》The Book of History
12.《易经》The Book of Changes
13.《礼记》The Book of Rites
14.《春秋》The Spring and Autumn Annals
15.《山海经》Mountain and Sea Classics
16.《战国策》Stratagems of the Warring States
17.《史记》Records of the Grand Historian
18.《世纪新说》New sayings of the World
19.《西厢记》Romance of the Western Chamber

中国名著英语翻译,前面四个是四大名著哦:)~~
《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West
《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms
《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)
《水浒传》 Heroes ...

全部展开

中国名著英语翻译,前面四个是四大名著哦:)~~
《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West
《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms
《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins
《本草纲目》 Compendium of Materia Medica
《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
《论语》 Analects of Confucius
《山海经》the Classic of Mountains and Rivers
《围城》 A Surrounded City
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《资治通鉴》 History as a Mirror
《史记》 Shi Ji/ Historical Records
四书(《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》)
The Four Books (The Great Learning, The Doctrine of the Mean,
The Analects of Confucius, The Mencius)
《阿Q正传》 The True Story of Ah Q
<春秋》 Spring and Autumn Annals
<论语> THE ANALCETS OF CONFUCIUS
<诗经> the book of odes
<世说新语> essays and criticism (shi shuo hsin yu)
<封神演义> the legend of deification
<金瓶梅> The golden lotus
<西厢记> The west chamber

收起

西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West
《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms
《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins ...

全部展开

西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West
《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms
《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins
《本草纲目》 Compendium of Materia Medica
《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
《论语》 Analects of Confucius
《山海经》the Classic of Mountains and Rivers
《围城》 A Surrounded City
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《资治通鉴》 History as a Mirror
《史记》 Shi Ji/ Historical Records
四书(《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》)
The Four Books (The Great Learning, The Doctrine of the Mean,
The Analects of Confucius, The Mencius)
《阿Q正传》 The True Story of Ah Q
<春秋》 Spring and Autumn Annals
<论语> THE ANALCETS OF CONFUCIUS
<诗经> the book of odes
<世说新语> essays and criticism (shi shuo hsin yu)
<封神演义> the legend of deification
<金瓶梅> The golden lotus
<西厢记> The west chamber

收起

哪里有中国名著的英文译名?不是“中国名著”四个字,是各种具体的作品. 有部名著,最早的德文译名是《强盗与勇士》,法文译名是《中国的勇士们》,英文译名是《在河边发生的故事问 这部名著是______________ 中国有一部名著,法文译名:《中国的勇士们》 德文译为《强盗与士兵》 .这部名著是什么? 中国有一部古典名著,它最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国的勇士们》,英文译名是《在河边发生的故事》.这部名著指的是 中国有部名著,他最早的德国译名是《强盗与士兵》,法国译名是《中国的勇士们》英国译名是《在何边发生的 谁知道一些比较有趣的中文电影或中国名著的英文译名呢因为要做一次精品课,在搜集材料, 名著《爱丽丝漫游记》的英文译名是? 有什么名著好书可以推荐啊?最好不是中国四大名著~呃.顺便说一下你介绍的名著内容. 中国的名著读后感中国什么名著都后感都得 中国名著用英文怎么读 中国名著小说 中国名著读后感. 中国经典名著读后感 中国经典名著读后感 我国有一部名著,他最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国勇士们》,英问一名是《在河边发生...我国有一部名著,他最早的德文译名是《强盗与士兵》,法文译名是《中国勇士们 中国四大名著的英文译名?谢谢 中国四大名著的英文译名是什么 中国古典的爱情名著都有哪些?