英语翻译请问在这个句子:Endogenous triglyceride turnover in liver and plasma of the dog,其中 triglyceride turnover 该如何理解,怎么翻译?这是文献的题目,没有前后句,我就是感觉不知道该怎么准确的翻译tu

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 20:50:51
英语翻译请问在这个句子:Endogenous triglyceride turnover in liver and plasma of the dog,其中 triglyceride turnover 该如何理解,怎么翻译?这是文献的题目,没有前后句,我就是感觉不知道该怎么准确的翻译tu

英语翻译请问在这个句子:Endogenous triglyceride turnover in liver and plasma of the dog,其中 triglyceride turnover 该如何理解,怎么翻译?这是文献的题目,没有前后句,我就是感觉不知道该怎么准确的翻译tu
英语翻译
请问在这个句子:Endogenous triglyceride turnover in liver and plasma of the dog,其中 triglyceride turnover 该如何理解,怎么翻译?
这是文献的题目,没有前后句,我就是感觉不知道该怎么准确的翻译turnover,我也只是大概的认为是转变的意思,但是这样又觉得不够准确

英语翻译请问在这个句子:Endogenous triglyceride turnover in liver and plasma of the dog,其中 triglyceride turnover 该如何理解,怎么翻译?这是文献的题目,没有前后句,我就是感觉不知道该怎么准确的翻译tu
内源性甘油三酯在狗的肝脏和血浆中转变.
前后句请给出,不然无法 判断 turnover 是转运还是转变